<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="css/rss.css"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>兴隆翻译公司 - 兴隆新闻</title><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</link><description>日语翻译｜韩语翻译｜英语翻译｜法语翻译｜德语翻译｜西班牙语翻译｜俄语翻译｜ - </description><generator>RainbowSoft Studio Z-Blog 1.7 Laputa Build 70216</generator><language>zh-CN</language><copyright>Copyright xlfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.</copyright><pubDate>Wed, 08 Sep 2010 22:17:19 +0800</pubDate><item><title>兴隆两车追尾 武警切割车体营救</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/75.html</link><pubDate>Wed, 04 Aug 2010 12:47:18 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/75.html</guid><description><![CDATA[7月9日凌晨零点44分，位于承德市兴隆县前苇塘铁路桥洞处发生车辆追尾事故，一人被困。兴隆消防中队接到报警后，立即组织一辆抢险救援车、一辆泡沫消防车及10名指战员赶赴现场实施救援。　　到达现场后，当地交警部门已经到达现场，只见现场一片狼藉，兴隆追尾车辆挡风玻璃碎裂散落在地，车楼整体严重变形，被困司机在驾驶位置不住痛苦呻吟。中队指挥员立即命令打开车载照明灯，并对现场情况进行了细致的勘察，随即果断下令，将救援官兵分为三个战斗小组，并对各小组进行了详细的分工部署：一组两名官兵利用无齿锯对变形车门进行破拆...]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/75.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=75</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=75&amp;key=cc2312a5</trackback:ping></item><item><title>兴隆为无户籍女子办理落户手续</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/73.html</link><pubDate>Mon, 26 Jul 2010 09:07:35 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/73.html</guid><description><![CDATA[2010年4月14日上午，一名叫王诗忆的女孩来到牡丹江市翻译公安局户政科，一边向户政科科长徐国城询问有关无户籍补办落户手续的事宜，一边哭着向徐科长讲述了自己的身世经历：&nbsp;&nbsp;&nbsp; 王诗忆今年20岁，自幼被亲生父母遗弃，由租住在兴隆新闻镇下乜河村的外地来牡打工人员李光明、张双花夫妇收养，由于养父母不懂法律知识，且又是外地户籍，所以一直没有给王诗忆落户。2006年，养父母相继去世后，王诗忆便靠打零工维持生计，由于没有户口和身份证，多家用工单位都将王诗忆拒之门外，生活得很艰难...]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/73.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=73</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=73&amp;key=365e1f68</trackback:ping></item><item><title>海南当局大力推广旅游英语100句</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/72.html</link><pubDate>Mon, 19 Jul 2010 09:23:12 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/72.html</guid><description><![CDATA[海南当局大力推广旅游英语100句　　兴隆翻译旅游岛呼唤国际化声音　　海南旅游业以其独特的区域优势得到发展，但与海南旅游产业飞速发展不相匹配的一个客观事实是：高素质的旅游从业人员匮乏，尤其是既掌握了较高的专业知识又具备较强的英语口语能力的人才缺失。　　目前海南全省导游中，外语导游仅占一成左右。每到旅游旺季，很多旅行社到处找外语导游；而在酒店、景区的旅游从业人员中，具有英语会话能力的更是少之又少。国际化的旅游岛呼唤国际化的声音，为了让来岛的外国游客有宾至如归的感觉，2009年3月，省长助理、省旅游委...]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/72.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=72</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=72&amp;key=a133a67d</trackback:ping></item><item><title>兴隆快速提升综合城市承载力</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/70.html</link><pubDate>Fri, 14 May 2010 16:36:37 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/70.html</guid><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 兴隆围绕全省&ldquo;三年大变样&rdquo;要求，以打造宜业、宜居、宜游的现代化城市为目标，重点实施民生工程，搞好设施项目建设，加速提升城市综合承载力。　　加快交通网络建设，打造区域物流中心。投资4500万元，完成了省道北凌线53.25公里中修工程、承唐高速半壁山连接线4.8公里路面工程和半壁山大街3.8公里改扩建工程。加快县乡公路改造，投资1600多万元，完成了县级公路磨二线15公里路面硬化工程、半苗线...]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/70.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=70</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=70&amp;key=a8067d7c</trackback:ping></item><item><title>日语能力测试正在报名(兴隆翻译公司）</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xlfanyi.html</link><pubDate>Mon, 22 Mar 2010 09:33:59 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xlfanyi.html</guid><description><![CDATA[日语能力测试正在报名教育部口译考试报名28日截止晨报讯（记者沈洁）教育部考试中心近日公布，2010年7月举行的日语能力测试开始网上报名（报名网址：www.etest.edu.cn或www.etest.net.cn），4月13日14：00报名截止。网上报名分两阶段进行，第一阶段（3月9日14：00开始）考生注册个人信息，第二阶段考生除可继续注册外，按N1（3月18日14：00开始）、N2（3月24日14：00开始）、N3（3月30日14：00开始）的顺序预定考位并支付报考费。本次为新日语能力测试的...]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xlfanyi.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=63</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=63&amp;key=2567e8d7</trackback:ping></item><item><title>2009年12月大学英语四六级成绩查询方式通知(兴隆翻译公司）</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/59.html</link><pubDate>Tue, 09 Feb 2010 15:48:54 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/59.html</guid><description><![CDATA[  全国大学英语论坛四、六级考试委员会办公室公布了2009年12月大学英语四级和英语六级的成绩查询方式，考生可以通过网上免费查分和收费短信查分两种方式进行。具体的查分时间请大家关注腾讯外语的通知成绩查询方式网上免费查分：<br/><br/>网址: cet.99sushe.com<br/><br/>]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/59.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=59</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=59&amp;key=7e44c114</trackback:ping></item><item><title>环海南岛赛花絮：黄衫充当翻译 总裁判座驾故障 </title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_9141.html</link><pubDate>Mon, 19 Jan 2009 15:52:25 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_9141.html</guid><description><![CDATA[每次赛后的记者见面会上，擅长英文的他都充当翻译，帮助不擅英文的哈萨克斯坦选手回答记者提问。比赛以来，每当记者提问蓝衫得主——哈萨克斯坦国家队的德米特里 格鲁扎得夫时...类似的冲撞在前几日的比赛中也有出现，其中第二赛段“兴隆-文昌”终点前因为互相擦碰多名选手......]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_9141.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=36</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=36&amp;key=ff2f2c3d</trackback:ping></item><item><title>环岛赛花絮:黄衫当翻译 冲刺挺惊险</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_2587.html</link><pubDate>Thu, 25 Dec 2008 14:16:33 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_2587.html</guid><description><![CDATA[黄衫兼职当翻译 伯瑞斯·斯皮尔斯基不仅是赛场上最耀眼的"黄衫",还是与记者说话最多的一个。...类似的冲撞在前几日的比赛中也有出现,其中第二赛段"兴隆-文昌"终点前因为互相擦碰多名选手摔倒在地。 ... ]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_2587.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=34</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=34&amp;key=257ce07f</trackback:ping></item><item><title>刘伯明中考英语得0分 高中曾骑车2万5千里</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_5939.html</link><pubDate>Thu, 11 Dec 2008 10:52:11 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_5939.html</guid><description><![CDATA[院门已经破旧不堪,只能容一人通过,门楣上的“生意兴隆”的横批已经泛白难见成片红色,门框上的对联早已不见了踪影。 ...学习:中考英语得0分,两年后成全班前几名 刘伯明的父亲刘志生1965年高中毕业,... ]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_5939.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=33</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=33&amp;key=14b637d5</trackback:ping></item><item><title>环海南岛赛花絮：黄衫充当翻译 总裁判座驾故障  </title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_2829.html</link><pubDate>Mon, 01 Dec 2008 17:00:59 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_2829.html</guid><description><![CDATA[每次赛后的记者见面会上，擅长英文的他都充当翻译，帮助不擅英文的哈萨克斯坦选手回答记者提问。比赛以来，每当记者提问蓝衫得主——哈萨克斯坦国家队的德米特里 格鲁扎得夫时...类似的冲撞在前几日的比赛中也有出现，其中第二赛段“兴隆-文昌”终点前因为互相擦碰多名选手......]]></description><category>兴隆新闻</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_2829.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=32</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=32&amp;key=922ee207</trackback:ping></item></channel></rss>
