<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="css/rss.css"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>兴隆翻译公司 - 翻译行业</title><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</link><description>日语翻译｜韩语翻译｜英语翻译｜法语翻译｜德语翻译｜西班牙语翻译｜俄语翻译｜ - </description><generator>RainbowSoft Studio Z-Blog 1.7 Laputa Build 70216</generator><language>zh-CN</language><copyright>Copyright xlfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.</copyright><pubDate>Fri, 10 Sep 2010 23:01:02 +0800</pubDate><item><title>学习英文翻译避免的两大误区</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/79.html</link><pubDate>Mon, 16 Aug 2010 12:19:43 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/79.html</guid><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 英语翻译是自考英语专业本科段的一门主干课程.指定教材为庄绎传教授主编的《英汉翻译教程》.这门课程从教材和考试来看,都体现了翻译&quot;重在实践&quot;的特点,同时也要求考生具备初步的翻译理论,文体翻译,英汉对比等方面的知识.下面结合近年来的自考试题对英语翻译课程的学习与复习谈一些看法. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 学习英语翻译,考生首先要防止&q...]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/79.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=79</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=79&amp;key=3661a386</trackback:ping></item><item><title>seat的多种表达和含义</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/71.html</link><pubDate>Tue, 08 Jun 2010 12:40:16 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/71.html</guid><description><![CDATA[Seat这个英文单词，我们再熟悉不过了，它的中文意思是&ldquo;座位&rdquo;。我们的生活中有各种各样的座位，比如汽车上的驾驶座、看台上的观摩座等等。这些座位在不同的语境里会表示不同的意思。 1. I am very fortunate to get the ringside seat to the event. 我很幸运能够近距离观摩这个活动。 ringside seat：拳击比赛中靠近拳击台的观察席位，此处比喻为近距离观察。 2. The consumer is in the dri...]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/71.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=71</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=71&amp;key=f293ae51</trackback:ping></item><item><title>英语四六级应试捷径：利用定位法解题</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/67.html</link><pubDate>Thu, 22 Apr 2010 15:48:43 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/67.html</guid><description><![CDATA[对于很多学生来说，要顺利通过四六级考试不是件很容易的事情。不能顺利通过的原因可能千差万别，有些学生是用功不够，有些学生是基础不好，有些学生是学习方法不对，也有些学生是心态不正，等等。而在如今的辅导培训市场上，关于四六级应试过关的技巧和方法千千万万，每一种都号称最为有效，那么，真正的效果又是怎样呢？对于大学英语四六级考试来说，有没有一种事半功倍、最行之有效的方法呢？答案是肯定的。因为任何一种考试，都具有其一定的考查目的，也就必然具有一定的解题方法和技巧，大学英语四六级考试也不例外。俗话说，&ldq...]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/67.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=67</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=67&amp;key=611f51c0</trackback:ping></item><item><title>大学生反复刷分英语四六级 只为入名企&amp;quot;加分&amp;quot;</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/65.html</link><pubDate>Thu, 08 Apr 2010 14:34:34 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/65.html</guid><description><![CDATA[&ldquo;这次听力没考好，估计到不了600了，还要再考一次。&rdquo;2009年12月份的四六级考试刚刚结束，不少考生又开始为6个月后的考试做准备了，然而记者采访发现，有些考生他们早在半年前或一年前就已通过了考试，但是为了增加应聘筹码，或者以备不时之需，他们不停地&ldquo;二进宫&rdquo;、&ldquo;三进宫&rdquo;甚至&ldquo;四进宫&rdquo;，目标是把成绩刷到&ldquo;500+&rdquo;、&ldquo;600+&rdquo;。　　然而这些四六级高手的频...]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/65.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=65</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=65&amp;key=841e05b7</trackback:ping></item><item><title>宁夏阿语翻译&amp;quot;集训营&amp;quot;招生 储备翻译人才(兴隆翻译公司 )</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xlfangyi.html</link><pubDate>Thu, 11 Mar 2010 09:48:39 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xlfangyi.html</guid><description><![CDATA[●为&ldquo;中阿经贸论坛&rdquo;&ldquo;宁洽会&rdquo;储备翻译人才 <br/>●费用全免并补助伙食费为了给&ldquo;中阿经贸论坛&rdquo;&ldquo;宁洽会&rdquo;提供高质量的阿语翻译和志愿者服务,自治区党委组织部、财政厅、人力资源和社会保障厅、商务厅共同举办的&ldquo;阿语高级翻译强化班&rdquo;及&ldquo;中阿经贸论坛志愿者培训班&rdquo;面向区内外招生。通过笔试、面试选拔确定的学员,学费、住宿费、报名费全免,经考核合格后,还将补助伙食费。符合条...]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xlfangyi.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=61</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=61&amp;key=e6e3ddf9</trackback:ping></item><item><title>兴隆：英语培训纳入旅行社评级考核</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_7367.html</link><pubDate>Tue, 02 Mar 2010 10:32:44 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_7367.html</guid><description><![CDATA[建设国际旅游岛,提高旅游行业英语交际能力 英语培训纳入旅行社评级考核 本报讯(记者杨春虹)建设国际旅游岛,良好的语言环境是基础。10月22日,...自今年6月起,我省启动了旅游英语100句培训工作,先后在海口、兴隆、三亚三地举办师资培训班,培训班学员则担负本单位旅游英语100句教学任务。 ... ]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_7367.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=60</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=60&amp;key=e84129dd</trackback:ping></item><item><title>对中国人有用的外语学习五绝招(兴隆翻译公司)</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_1137.html</link><pubDate>Thu, 04 Feb 2010 14:59:19 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_1137.html</guid><description><![CDATA[不过这对于想学外语的人来说,无疑是一个很好的考验,刚开始的时候也许跟不上或者听不懂,但是你可以将听不懂的字或话先抄在纸上,再去查字典或是问老师,多听就会渐入佳境了,而且还可以顺便纠正自己的发音。 四、适当远离同胞 不要老和同胞粘在一块儿,只要和同胞在一起就会有依赖性,... ]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_1137.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=58</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=58&amp;key=9606515d</trackback:ping></item><item><title>英语培训纳入旅行社评级考核 (兴隆翻译公司)</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_7475.html</link><pubDate>Thu, 31 Dec 2009 14:32:14 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_7475.html</guid><description><![CDATA[自今年6月起,海南省启动了旅游英语100句培训工作,先后在海口、兴隆、三亚三地举办师资培训班,培训班学员则担负本单位旅游英语100句教学任务。 省旅游职业英语测评中心主任房新海说,旅游英语培训,拿证书不是目的,而是让全行业人员张开嘴与国际游客交流。海口市旅游委副主任蔡俏表示,... ]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_7475.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=57</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=57&amp;key=dba86fb1</trackback:ping></item><item><title>高中英语教材知识点梳理(兴隆翻译公司)</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_1448.html</link><pubDate>Mon, 28 Dec 2009 16:35:00 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_1448.html</guid><description><![CDATA[(直到他回来我们才开始开会),此句可替换为下面两句: Not until he came back did we start the meeting. 或We didn’t start the meeting until he came back. 同学们在写作中也应该利用经典句型进行替换练习。(待续) 亨德森外国语学校高中英语教学部 钱旻敏 ]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_1448.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=56</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=56&amp;key=59701ad7</trackback:ping></item><item><title>2010年高考英语复习黄金三阶段(兴隆翻译公司)</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_3879.html</link><pubDate>Wed, 04 Nov 2009 16:52:12 +0800</pubDate><guid>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_3879.html</guid><description><![CDATA[李翻伦:重庆外国语学校英语教研组组长,长年从事高三英语教学工作,教学经验丰富,教学成绩显著。出版过《高中英语标准化题库》《阅读理解高中冲刺》《全国外语学校初中英语听说教材》《全国外语学校高中英语听说教材》《中小学汉英词典》等。 计划 有条不紊,复习得法事半功倍 高考的成败,从某种角度来看,... ]]></description><category>翻译行业</category><comments>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/post/xl_3879.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=55</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.xlfanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=55&amp;key=c1d30dc2</trackback:ping></item></channel></rss>
